Совместное коммюнике Четвёртой конференции ЕС – Центральная Азия на высоком уровне

“Платформа для сотрудничества в области охраны окружающей среды и водных ресурсов» 

Представители Европейского Союза и стран Центральной Азии,

осознают важность решения экологических проблемв качестве необходимого условия для устойчивого социально-экономического развития и стабильности,

признают, что проблемы, являющиеся результатом изменения климата и защита окружающей среды являются серьезным вызовом для ЕС и Центральной Азии, как подчеркнуто на РИО +20,

подтверждают свою приверженность дальнейшему укреплению взаимовыгодного сотрудничества в контексте Стратегии Европейского союза для нового партнерства с Центральной Азией, опираясь на 3-й доклад о ходе её реализации и план будущих направлений деятельности, принятых Советом Европейского Союза  25 июня 2012 г.,

ссылаясь на третье Совместное коммюнике ЕС — Центральная Азия, одобренное в Риме в ноябре 2009 года и подтверждая важность управления окружающей средой,  устойчивого управления водными ресурсами, а также принятия во внимание изменение климата в качестве основных приоритетов сотрудничества, как сформулировано в Платформе сотрудничества между ЕС и Центральной Азиейдля окружающей среды и водных ресурсов(здесь и далее “Платформа”),

принимая во внимание выводы, сделанные на последних заседанияхРабочих групп ЕС — Центральная Азия,

ссылаясь на Декларацию «Берегите воду, помогайте «зеленому» росту», принятой на 7-й Встрече министров «Окружающая среда для Европы», которая состоялась в Астане в сентябре 2011 года,

признавая прогресс, достигнутый с 2009 партнерами в Центральной Азии в этих областях,

в тесной координации с другими международными партнерами, в частности, с Экономической комиссией ООН для Европы, Организацией экономического сотрудничества и развития, Международным фондом спасения Арала, Межгосударственной комиссией по устойчивому развитию Центральной Азии, РЭЦЦА и другими заинтересованными партнерами,

в соответствии с тематическими приоритетами для двустороннего и регионального сотрудничества, определёнными совместно Европейским Союзом и странами Центральной Азии:

 

  1. Приветствуя прогресс, достигнутый после начала реализации платформы и ее роль в укреплении диалога и создания прочной основы для эффективного сотрудничества между странами и регионами в этой важнейшей сфере;
  2. Подводя итоги совместно проводимой работы в области управления окружающей средой, изменения климата и сотрудничества в области водных ресурсов и одобряя рекомендации, принятые Рабочей группой в рамках Водной инициативы ЕС, Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии в Женеве в июле 2012 г. и Рабочей группой по охране окружающей среды и изменению климата в Алматы в сентябре 2012 г.;
  3. Подчёркивая важность отражения возрастающих экологических проблем в стратегиях развития других секторов экономики при разработке национальной политики и нормативно-правовых актов;
  4. Признавая необходимость обмена экологической информацией и знаниями для укрепления институциональной базы и технических возможностей национальных и региональных организаций и подтверждая необходимость регуляризации процесса экологической оценки и развития подходов SEIS (совместная система экологической информации) во всем регионе в сотрудничестве с Европейским агентством по окружающей среде;
  5. Подтверждая целесообразность реализации соответствующих многосторонних природоохранных соглашений,направленных на решение приоритетных задач, определенных в Платформе;
  6. Подтверждая важность информирования и поддержки участия гражданского общества,включая региональные сети, в разработке и эффективном осуществлении экологической политики;
  7. Подтверждая большое значение обмена передовым опытом и решение активизировать диалог и обмен мнениями по согласованным приоритетным темам через серию региональных семинаров в 2013 и 2014 годах по:информационным сетям и SEIS, оценке воздействия на окружающую среду и стратегической оценке воздействия, зеленой экономике (в том числе энергоэффективности), гражданскому обществу и управлению окружающей средой, разработке национальных стратегий адаптации, политики и программ по смягчению последствий изменения климата, нехватки воды и засухи, адаптации водного сектора к изменению климата, включая бассейны трансграничных рек,  продолжая использование имеющихся наилучших решений, в соответствии с индивидуальными потребностями стран Центральной Азии в рамках национальных политических диалогов;
  8. Подчеркивая важность продолжения сотрудничества и обмена передовым опытом, моделями, наилучшими подходами и техниками в области интегрированного управления водными ресурсами, водоснабжения и канализации,Европейский Союз, его государства-члены и другие страны-партнеры готовы продолжать оказывать поддержку внедрению современных методов управления водными ресурсами и соответствующих мер по эффективному и рациональному использованию водных ресурсов, и водосберегающих технологий, включая трансграничный контекст;
  9. Принимая по внимание соглашение между пятью партнёрами стран Центральной Азии по ПБАМ-3 и привлекая внимание международного донорского сообщества по его поддержке;
  10. Учитывая объем сотрудничества по предотвращению дальнейшего глобального потепления и адаптации к изменениям климата, выработать адекватные стратегии по смягчению адаптации к изменениям климата, подчеркивая необходимость разработки и реализации политик, которые помогут сокращению выбросов парниковых газов и  их воздействия на окружающую среду и здоровье;
  11. Привлекая внимание к другим экологическим проблемам региона: ускоряющиеся темпы таяния ледников и прогнозируемое уменьшение водных ресурсов, деградацию горных экосистем и их воздействие на все экосистемы региона, сохранение биоразнообразия,  снижение загрязнения от промышленных объектов, связанного с управлением отходами и опасными хвостохранилищами, мониторингу и оценке риска окружающей среде и здоровью людей.
  12. Заявляют о своей решимости наладить более тесное партнерство, на основе текущих проектов и дальнейшего развития новых проектов, направленных на укрепление сотрудничества между Европейским Союзом и Центральной Азией в рамках Платформы;
  13. Подчеркивают важность сбалансированного подхода, с учетом синергии регионального взаимодействия, а также политики и потребностей каждой из стран Центральной Азии и прокладывая путь для эффективной координации проектов Европейского Союза и его государств-членов;
  14. Решили встретиться вновь в Европейском Союзе в 2015 году для оценки прогресса в осуществлении задач Платформы ЕС — Центральная Азия для окружающей среды и водных ресурсов, а также для рассмотрения вопросов сотрудничества и установления приоритетов и практических шагов в рамках Платформы на следующий период.
  15. Приветствуют предложение Италии созвать 5-ю Конференцию на высоком уровне в Милане в 2015 по случаю проведения всемирной выставки (ЭКСПО 2015).

 

Вам может также понравиться...